web analytics
recensiegrid recensies algemeen

Anneke – Kinderboekenrecensie 4**** voor Het Oog van de Dageraad van Maria Postema en Maarten Bruns

Maria Postema is één van Nederlands bekendste vertalers. Zo vertaalde ze onder andere de boeken van Veronica Roth (Divergent), Suzanne Collins (The Hunger Games) en Stephenie Meyer (Twilight). Maarten Bruns is productontwikkelaar, muzikant en schrijver. Hij zet zijn creatieve talenten in om mensen letterlijk en figuurlijk in beweging te krijgen. In 2017 bundelden deze twee hun krachten en schreven Dertiendagh, een Young Adult roman dat vervolgens werd genomineerd voor de Jonge Jury debuutprijs. Het oog van de dageraad is het nieuwste product van deze samenwerking.

Elf jongeren gaan met twee coaches aan boord van het zeilschip de Mata Hari om de oceaan te bevaren naar het Caribisch gebied. Niet voor hun plezier, maar als onderdeel van een alternatieve straf voor een gepleegd delict. Geen lieverdjes dus, en het is de bedoeling dat de jongeren aan het einde van de reis een betere versie van zichzelf hebben gevonden. Wanneer ze na een wilde storm aanleggen op een klein eiland worden ze meegenomen op een tocht door de jungle. Daar maken ze kennis met de god Egouma, die de macht heeft over gezondheid en ziekte. Hoofdpersoon Elvis ziet hierin een kans om goed te maken wat hij heeft verpest thuis en neemt het “oog” mee naar het schip. Vanaf dat moment worden pech en noodlot metgezellen op de reis en gebeuren er tal van onverklaarbare zaken.

Elvis is een jongen van Antilliaanse afkomst en het blijft lang onduidelijk wat hij heeft gedaan, behalve dat het met zijn vriendin te maken heeft. Door zijn roots weet hij heel goed dat het gevaarlijk is om te rommelen met zaken als voodoo. Hij praat zijn diefstal goed door de verering van de god af te doen als bijgeloof. Wanneer hij en zijn directe omgeving opeens door pech worden achtervolgd komen de waarschuwende woorden van zijn moeder steeds vaker bovendrijven: Ik geloof er niet in, maar ik spot er ook niet mee”. Wanneer ook zijn broer Cliff (met een knipoog naar de klassieke pophelden) het slachtoffer dreigt te worden van de vloek, beseft Elvis dat hij de steen moet terugbrengen en wel zo snel mogelijk.

Het boek is geschreven vanuit het perspectief van Elvis, in de derde persoon. Daardoor leert de lezer Elvis redelijk goed kennen, maar de andere jongeren blijven vlak. Sommige personages spelen wel een rol van betekenis, maar de uitwerking blijft beperkt. De schrijfstijl van beide auteurs is aantrekkelijk, met vlotte dialogen en taalgebruik dat past bij de doelgroep. Het verhaal wordt voornamelijk voortgedreven door de vreemde gebeurtenissen die plaatsvinden op de Mata Hari, maar de echte spanning zit in het laatste gedeelte. Samen met een aantal vrienden onderneemt Elvis een poging om het oog terug te brengen in de hoop het ongeluk af te wenden dat hij over zichzelf heeft afgeroepen.

De opvolger van Dertiendagh is een prima boek geworden voor jongeren in de onderbouw van het voortgezet onderwijs. Met interessante thema’s als geloof en bijgeloof en goed en fout biedt het verhaal genoeg boeiende onderwerpen om over in gesprek te gaan met elkaar.

Het oog van de dageraad is een spannend en soepel geschreven verhaal vol avontuur en magie dat geen moment verveelt.

Boekgegevens : 

ISBN 9789025878078

Uitgever Leopold

Druk vanaf 1e

Verschenen 19-11-2019

Taal Nederlands

Bladzijden 272 pp.

Bindwijze Paperback

Genre Fictie

Illustraties John Rabou

Anneke schrijft al jaren recensies voor Hebban en Vrouwenthrillers. Op haar blog De boekenfabriek schrijft ze wekelijks recensies over onder andere Young Adult en jeugdboeken.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Uw mening:

Powered by: Wordpress